I got some odd looks today for using the local dialect’s way of phrasing the time. But I don’t care for Standard German and don’t think I should be expected to use it.
I have to go back a few years first. I started learning German in 2004. Most of it I learned at the Goethe Institute in Jerusalem and on my visits to Germany. I learned very quickly, and by the time I moved here in 2007, I spoke fluently, but with a bunch of mistakes. Continue reading Three-quarters two→
After my previous guest post Beware: Adult Content generated a high volume of traffic to Michael’s blog, he invited me back, and I will be contributing occasionally (even though we both know what really drove the traffic surge were the key words “adult content”). As I end my visit to Leipzig I offer you a piece I wrote during a previous visit two years ago. It is long.
My German Manicure
By Shoshana London Sappir
I am ushered to a downstairs room in the beauty salon. The manicurist, walking a step behind me, says something in German about “links.” My mind flashes straight to Dr. Mengele on the platform. Links – left –means life. Rechts – right – means death. She wants me to take the seat on the left, I realize. I sit down.
“English?” I ask. She struggles with the words “only a little,” giggles and shrugs. I answer with a big smile, trying to convey: “Don’t worry, we’ll be just fine.” Continue reading My German Manicure→
An archived blog about education, language, peace, and other fine things